Mike Posner - Cooler Than Me (preklad)

25. srpna 2010 v 20:20 | xD |  Translations
www.preklady-texty.blog.cz
Mike Posner - Coolovejšia ako ja

Ak by som ti mohol napísať pieseň
A urobiť ťa zamilovanou
Už by som ťa držal pod mojimi rukami
Zvykol som ťahať všetky moje triky
Dúfam, že to máš rada
Ale pravdepodobne nemáš
Myslíš si, že si coolovejšia ako ja

Máš značkové tiene
Len aby si skryla tvoju tvár a
Nosíš ich dookola akoby
Si bola coolovejšia ako ja
A nikdy nehovoríš hej
Alebo si nepamätáš moje meno
Je to pravdepodobne preto, že si myslíš, že si coolovejšia ako ja

Máš rozpálené davy ľudí
Topánky na nohách
A nosíš ich dookola
Akoby to neboli sračky
Ale ty nevieš
Ako vyzeráš
Keď kráčaš
Robíš
Taký
Veľký
Hluk

Tak som ťa dostal
Všetko som zistil
Potrebuješ oči každého, len aby si sa cítila byť videná
Dievča, si taká nafúkaná
Pravdepodobne si myslíš, že táto pieseň je o tebe
Nemyslíš?
Nemyslíš?

Ak by som ti mohol napísať pieseň
A urobiť ťa zamilovanou
Už by som ťa držal pod mojimi rukami
Zvykol som ťahať všetky moje triky
Dúfam, že to máš rada
Ale pravdepodobne nemáš
Myslíš si, že si coolovejšia ako ja

Máš značkové tiene
Len aby si skryla tvoju tvár a
Nosíš ich dookola akoby
Si bola coolovejšia ako ja
A nikdy nehovoríš hej
Alebo si nepamätáš moje meno
Je to pravdepodobne preto, že si myslíš, že si coolovejšia ako ja

Máš rozpálené davy ľudí
Topánky na nohách
A nosíš ich dookola
Akoby to neboli sračky
Ale ty nevieš
Ako vyzeráš
Keď kráčaš
Robíš
Taký
Veľký
Hluk

Vidíš, dostal som ťa
Všetko som zistil
Potrebuješ oči každého, len aby si sa cítila byť videná
Dievča, si taká nafúkaná
Pravdepodobne si myslíš, že táto pieseň je o tebe
Nemyslíš?
Nemyslíš?

Ak by som ti mohol napísať pieseň
A urobiť ťa zamilovanou
Už by som ťa držal pod mojimi rukami
Zvykol si ťahať všetky moje triky
Dúfam, že to máš rada
Ale pravdepodobne nemáš
Myslíš si, že si coolovejšia ako ja

Máš značkové tiene
Len aby si skryla tvoju tvár a
Nosíš ich dookola akoby
Si bola coolovejšia ako ja
A nikdy nehovoríš hej
Alebo si nepamätáš moje meno
Je to pravdepodobne preto, že si myslíš, že si coolovejšia ako ja

A neodvážiš sa jednať tak, akoby si to nevedela
Vieš, o čo ide
Pretože tvoj nos je hore
Ja sa blížim hore
Ako ti nemôžem dať zimu v lete
Alebo leto v zime
Miami v decembri
Pokúšam sa vyzerať znudene v tých Dioroch
Ona pravdepodobne je
Jednala povrchne, až kým
Až kým nezistila, aké hlboké sú moje vrecká
Pani primadona
Toto je tvoja pripomienka
Myslím, že si fajn
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Lea983 Lea983 | 12. října 2010 v 18:19 | Reagovat

VIEM TO PRELOŽIŤ: nie je to paul ale pull a znamená to ťahať, potiahnuť a pod.

2 preklady-texty preklady-texty | 12. října 2010 v 20:02 | Reagovat

[1]: ahaaa... ďakujem :)

3 Lea983 Lea983 | 13. října 2010 v 18:00 | Reagovat

Nemáš zač :-))

4 Louis Vuitton Louis Vuitton | E-mail | Web | 3. března 2012 v 9:34 | Reagovat

With the requirement of customers, Louis Vuitton outlet is allowed online!

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.